jueves, 29 de agosto de 2013

Cococare Coconut oil - Aceite de coco

¡Hola! ¿Cómo están? espero que muy bien, Hoy voy a mostrarles el aceite de coco que compré hace un tiempo en Iherb. Se trata del Aceite 100% de coco de la marca Cococare.
Yo en realidad la compré para mi hermana y mi mamá que tienen el cabello muy seco con los procesos químicos como la coloración y la decoloración.
Lo han estado utilizando aunque sea una vez a la semana y les a dado muy buenos resultados.
Como notaran se solidifica a temperatura ambiente, yo lo que hago es meterla 40 segundos al microondas y así consigo una consistencia fácil de manejar en el cabello. Suelo aplicársela en el cabello seco y la dejo actuar toda la noche, al principio el cabello parece oleoso pero si este esta muy seco/ deshidratado he notado que absorbe el aceite y queda como si hubiera estado húmedo.
Se lava muy fácilmente con un shampoo normal y deja el cabello suave, desenredado y sin frizz. Mi hermana también ha notado que su cabello luego del "baño de aceite" queda más lacio.
El producto no cuesta más de $4 y rinde bastante, no tiene casi olor y encuentro muy practico el envase, ya que tiene una boca bien ancha.

Hello! How are you? I hope very well, Today I will show you the coconut oil that I bought a while ago at iHerb. This is the Cococare 100% coconut oil.
I actually bought it for my sister and my mom because they have very dry hair because of all the chemical Processes like coloring and bleaching they do to their hair.
They have been using it at least once a week and has given them good results.
As noticed in the pictures, the oil solidifies at room temperature, what I do is put it in the microwave 40 seconds and
acquires a consistency easy to handle in the hair. Usually apply it on dry hair and let it work overnight, at first seems the hair is oily but if it is very dry/dehydrated/damage the hair absorbs the oil.
Easily washed with normal shampoo leaves hair soft, tangle and frizz free. My sister also have noticed that her hair after "the oil bath" is straighter.
The product costs no more than $ 4 has almost no odor and
the packaging is very practical, as it has a very wide mouth. =)



 Voy a continuar comprando esta marca de aceite de coco y les recuerdo a ustedes que no es comenstible, se puede utilizar en la piel y el cabello solamente. Si quieren aceite de coco de grado comestible en iherb hay varias opciones.
I will continue to buy this brand of coconut oil and I remind you that it is not Food grade, can be used on skin and hair only.
If you want "food grade" coconut oil iHerb has several options.

Bye

viernes, 23 de agosto de 2013

Victoria Secret Body mist Wishlist - Sakuranko Giveaway winner

Hi! hoy voy a dejarles una wishlist, hace un tiempo empece a leer a una chica que tenia muchas fragancias de VS, además de escuchar a Elle decir que su jabón, crema y fragancia era de Victorias secret, me puse en la búsqueda de los mejores precios y arme una wishlist con los mist que me gustaría probar. 
Son 6 porque es el pack que venden con un precio de envío aceptable.

Hi! today I will leave you a wishlist, a while ago I started to read a girl who had many fragrances VS, and listen to Elle say her soap, lotion and fragrance was Victorias secret, I start the search for the best prices and assemble a mist wishlist I'd like to try.
There are 6 because it is a pack with acceptable shipping price.

  1. Aqua kiss: Rain-kissed freesia and fresh daisy
  2. Endless love:  Bright apple blossom and ylang ylang
  3. Love spell: Irresistible blend of lush cherry blossom and juicy peach.
  4. Secret charm:  Bright bouquet of fresh honeysuckle captivated by soft jasmine
  5. Pure seduction:  Red plum and sweet freesia
  6. Sheer love: Fresh white cotton and luminous pink lily.
Otra cosa que les quería contar es que gane una giveaway, la que esta en el costado, de la chica de el blog Sakuranko . Le quiero agradecer a ella por hacer tantos posteos y giveaways cuando también estudia y esta ocupada.
Y me puso muy contenta ganar un producto tan lindo de parte de ella. (mi 1º suscriptora)
Si quieren todavía tienen chances de participar en su giveaway de Etude house. Vayan aquí


Another thing I wanted to say is that I won a giveaway, the one on the side, from the girl of the blog Sakuranko. I want to thank her for making so many posts and giveaways, when she's busy studying =).
And I was very happy to win a cute product from her. (my 1º
subscriber)
If you want, you still have a chance to participate in her Etude house giveaway. Go here.

martes, 20 de agosto de 2013

Makeup Embargo Week 8

Hello lectoras! Hoy voy a actualizar en "embargo" he llegado a los 64 días y me llegó lo que pedí de AVON. 
Algo que no les dije es que algunas cosas son también para mi hermana así que por más que sea mucho, no todo es para mi. 
Y también recordarles que estas compras no violan ninguna regla porque ya no tengo shampoo, crema corporal y la crema que estaba utilizando para la cara es muy "rica" para mi piel.

Hello readers! Today I will update the "embargo" I have come to the 64 days and I got what I bought from AVON.
Something I didn't say is that some things are also for my sister so it is not all for me.

And also remind you that these purchases don't violate any rules because I have no shampoo, body lotion and the cream that I was using for the face is too rich for my skin.
one for me, one for my sister

one for me, one for my sister

Coconut kit and 2 in 1 Shampoo
 El kit de coco estaba más barato que comprando el shampoo y el acondicionador solo, ya lo he utilizado y me gusta mucho, es una linea hidratante y tiene olor a leche de coco... 
El otro todavía no lo pruebo pero huele muy bien, es de macadamia y aloe.
Ahora los chicos malos del haul, los perfumes...
Pur blanca blossom y secret kiss, desde que lo tengo he usado todos los días el "pur blanca" es un aroma muy fresco y suave pero dura varias horas. 
El otro no me gusta tanto, me gusta más la versión original aunque sea muy dulce y empalagosa para algunas personas. 

The coconut kit was cheaper than buying the shampoo and conditioner alone, I've used it and I really like it, is a  moisturizing line and smells of coconut milk ...
The other one
I have not used yet but it smells great, is macadamia and aloe.
Now the bad boys of the haul the perfumes ...
Pur blanca blossom and secret kiss, since I have it I've used the Pur blanca blossom
every day is a very fresh and gentle scent but lasts several hours.
The other I like... but I like the original version most, is very sweet for some people.




Gracias por leer y si quieren una review sobre algun producto dejen su comentario debajo. 
Thanks for reading and if you want a review on any product leave a comment below. 

lunes, 19 de agosto de 2013

Review sigmax face kit imitation - Sixplus

¡Hola! Hoy les vengo a hablar de estos pinceles imitación de los "sigmax face" los compré en una subasta de Ebay, además compré tres pinceles "Tapered Blending brush" 
A este vendedor ya le habia comprado antes y siempre sin ningun problema, esta vez no fue la excepción, el paquete me llego a los 20 dias envuelto en papel de burbujas y luego de lavar y re-shape un poco los pinceles quedaron asi. 

Hello! Today I will talk about these brushes, imitation of the "Sigmax face kit" I bought them at an Ebay auction and also bought three Tapered Blending brushes.
Is a seller I already had bought before and always without any problem, this time was no exception, I got the package within 20 days wrapped in bubble wrap and after washed and re-shape a little the brushes
they look like this.


Uno de los blending brushes y dos de los "sigmax" eran para mi hermana, asi que no puedo hablar sobre como funcionan esos. 
Pero los que tengo yo son muy suaves, aplican el corrector de maravilla y los unicos que soltaron pelo fueron los "blending brushes".
No he probado los originales (y tampoco pienso hacerlo), pero estos 5 pinceles tienen el precio de uno de sigma. 
 
One of the blending brushes and two of the "Sigmax" were for my sister, so I can't talk about those.
But the one I have are very soft,
apply the concealer nicely and the only ones who lost hair were the "blending brushes".
I have not tried the original "sigma" but these 5 brushes have the price of one sigma.


El que más me ha gustado es el redondo, aplica los productos de una forma muy parecida al "Deluxe crease brush" de RT 

Tienen un largo normal o yo tengo la mano muy grande pero en los videos de YT siempre se ven muy largos.

The one I like the most is the round one, apply the product in a manner very similar to the "Deluxe crease brush" of RT
They have a
normal handle or I have a very big hand but in YT videos always look very long.
 

sábado, 17 de agosto de 2013

Lip balm Comparación - EOS - Carmex Mint

Hola! hoy les quiero hacer una entrada comparando dos lipbalm que compré en SASA. Se trata de los famosos EOS organic lip balm y el bálsamo de menta de Carmex.
En oferta los dos me salieron casi los mismo, entre $3/4 dolares.
 
Hello! today I want to make a post comparing two lipbalm I bought at SASA. This is the famous EOS organic lip balm and mint balm Carmex.
In sale both cost me almost the same, between $ 3/4 dollars.



 Como ven los empaques son muy distintos, el de carmex es un tubo con boquilla y el de eos es una bola.
encuentro más cómodo el de carmex, pero el eos es lindo =)

As you can see the packaging is very differentCarmex is a tube with nozzle and the Eos is a ball.
I find more comfortable to use the packaging of Carmex, but Eos it's cute =)


 Acá pueden ver la textura de los dos balsamos, 1º carmex y despues EOS.
Tambien aprovecho para decirles que los dos tiene olor, carmex siendo mentolado y Eos dulce.

Here you can see the texture of the two balms, 1º Carmex and then EOS.
Also I take the opportunity to say that the two smells, Carmex being minty and Eos sweet.


Realmente me gusta más carmex, los ingredientes son los siguientes:
 I like Carmex more, the ingredientes are:


 Carmex
camphor, lanolin, meadow foam seed oil, menthol, petrolatum, phenol, salicylic acid in a mixture of flavors and waxes 

Eos 
Olea Europaea (Olive) Fruit Oil*, Beeswax (Cire D'abeille)*, Cocos Nucifera (Coconut) Oil*, Simmondsia Chinensis (Jojoba) Seed Oil*, Natural Flavor, Butyrospermum Parkii (Shea Butter)*, Stevia Rebaudiana Leaf/Stem Extract*, Tocopherol, Helianthus Annuus (Sunflower) Seed Oil*, Vaccinium Angustifolium (Blueberry) Fruit Extract*, Fragaria Vesca (Strawberry) Fruit Extract*, Prunus Persica (Peach) Fruit Extract*, Linalool1. 1Component of Natural Flavor. *Organic. Certified Organic by Oregon Tilth. Patent Pending.


viernes, 9 de agosto de 2013

Cara Delevigne - Burberry Beauty

Hello! Tienen que saber que me obsesiono con cosas y con personas de a ratos... 
Ahora me osbesiona la modelo britanica Cara Delevigne despues de verla muchisimo en Tumblr y en varios blogs, me encanta su look, su actitud todo <3.
Encontre en YT unos tutoriales de Burberry Beauty donde la maquillan y no podía dejar de compartirlos.

Hello! You must know that I get obsessed with things and with people at times ...
Now I'm obsessed with the British model Cara Delevigne after seeing it a lot on Tumblr and in various blogs, I love her look, her attitude all <3.
I found some tutorials on YT from Burberry Beauty where Cara is the makeup model and could not help but share.


jueves, 8 de agosto de 2013

Update Purple hair or blue hair?

Hi! Hoy voy a actualizar la entrada sobre cabello lila/purple. Si quieren leer la 1º parte pueden entrar aquí.
¡Comencemos!
Mi hermana se lavo el cabello con un shampoo sin siliconas y lo seco, a la mañana siguiente le coloque la tintura "Stargarzer purple". Era de una consistencia media y note que no me tiño los guantes, las instrucciones recomiendan dejarlo actuar por 15/30 minutos pero ella se lo dejo 3 horas, cuando se lo enjuago, les juro es la primera tintura que veo que se enjuaga por completo en la 1º aplicación. No le quedo nada en el cabello, ¡nada!
Es una marca que no volveré a comprar y no recomiendo para nada.

Hi! Today I will update the post about  lilac/purple hair. If you want to read the 1st part enter here.
Lets start!
My sister washed her hair with a shampoo without silicones and let it dry, the next morning I put the dye "Stargarzer purple". It was a medium consistency
kinda like conditioner and I note that it didn't dyed the gloves, instructions recommend leave it on for 15/30 mins but she leave it for three hours, when I rinse her head, I swear this is the first dye I see rinsed completly in the 1st application. There wasn't any color left in the hair, nothing!
It is a brand that I will not buy again and don't recommend.

disgusting, don't waste your money
Después de el fiasco de la tintura Stargazer mi hermana quiso que le colocara otra, quería se o si el cabello de colores, la iba a dejar actuar 30 minutos y que sea lo que dios quiera, ella dijo.

Aplicamos la tintura "Adore african violet" Esta es de una textura que ya estoy familiarizada, es muy parecida a las Issue crazy color, casi como un gel... Tiene aroma a limón (cosa que a mi hermana no le gusto, pero a mi si.) y se aplican con el cabello húmedo, cuesta esparcirla de manera uniforme y la tintura pide que la apliques y la peines pero el cabello se empieza a enredar una vez que se a aplicado y cuesta peinarla...

Luego de la exposición y lavado vino la sorpresa... 
No es violeta o no queda violeta como indica el nombre... A mi hermana le quedo el cabello azul... y las partes donde le agarro menos pigmento le quedaron celestes/plateadas.
No es lo que esperaba pero el foro de beeunique tiene muchas discuciones con respecto a las tinturas purple/violet tornandose azules y después moradas... buena a mi hermana no se le torno morada...   

After the fiasco of the Stargazer dye she wanted to put another color, she wanted purple hair, she said it was going to leave on 30 minutes and that would leave it to God will (?).

 We apply the dye "Adore african violet" This is of a texture that I'm familiar with, is very similar to the Issue crazy color, almost like a gel ... It smells of lemon (which my sister does not like me, but I do.) And applies to damp hair, is difficult to evenly distribute the dye and the instructions say "combs the hair" but it begins to entangle once applied and is hard to comb...
 After exposure and washing came the surprise ...
 
Not purple or violet as the name
implies... My sister hair turn blue... And the parts where the pigment  wasn't strong were baby blue/silver.
Not what I expected but beeunique forum has many arguments with respect to purple /violet
turning purple after a few washes... well, my sister's hair remained blue

Is a nice shade of blue!
 The pictures

Blue hair
Still blue
sunlight
after a few weeks
 No destiñe tanto esta tintura, ella igualmente tiene sabanas oscuras, ahora esta más gris verdosa (como se suelen poner los azules)
Ahora vamos a probar la tintura de otowil violeta americano.

This dye does not fade much, she also has dark sheets
 is now more gray-green.
The next color will be American Violet from otowil.
 Bye

martes, 6 de agosto de 2013

Empties - Products I've used up!

Hi! ¿Cómo están? espero que bien, como dije en la entrada anterior, hoy voy a hablar un poco de los productos terminados recientemente...
Son muchos así que comienzo.
Hi! How are you? As I said in the previous post, today I will talk a little bit about recently finished products 
Are so many, so let's start.



The makeup

Maybelline super stay foundation: No me gusto para nada, la usaba porque era la única base que tenia y después se la di a mi hermana, a ella le encanta y la uso casi por completo pero se termino secando.
I do not like at all, used it because it was the only foundation I had at that time and then gave it to my sister, she loves it and I use it almost completely before it dry out.

Loreal Telescopic mascara: La amo, seguramente la volveré a comprar.
i love it, will surely buy again.

Avon supershock mascara: Esta bien, pero cuando comienza a secarse, pequeños trozos de mascara se desprenden y caen en la ojera. =(
Okay, but when it starts to dry out, small pieces of mascara fall into the skin.

Voluminous million lashes: ¡Horrible!, seca, el pincel es gigante, se desprenden trozos y caen en la piel. 
Horrible!, Dry, the brush is Giant chunks break off and fall into the skin.

Avon lipgloss: Me gustaba mucho pero empezó a oler a plástico derretido y la última vez que lo utilice hizo que se me resecaran y pelaran los labios.
I loved it but started to smell like melted plastic and the last time I use it made ​​my lips dry out and then peeled.

Nyx round lipgloss: Me gusto mucho la formula, no tanto el olor.
Love the formula, the smell not so much.

Sample UDPP: No me gusta, es muy seco en mi parpado y cuesta difuminar las sombras después.
I don't like it, is very dry in my eyelid and is hard to blend the shadows later.

Natio skin toner: Fue un regalo de Jacq, me gusto pero el olor a rosas no es para todos.
It was a gift from Jacq, I like it but the smell of roses is not for everyone.

Circle lens: One Neo and the other Dueba. Neo Are ok, comfy, nice design.
the swirl design in Dueba looks ugly  



















Johnson's baby shampoo: ok

Vo5 Equilibrante: Me gusto mucho. I really like it, nice scent.

H&SMenthol: mi shampoo favorito - My Favorite shampoo <3

Sedal liso (the purple one): No me gusto, deja el pelo pesado. Big no no, flat hair

Suave kid's coconut (the yeloow one): Love the scent, nice soft shampoo.


Ayudin desinfectante: Es para desinfectar superficies, tiene buen aroma.
It is to disinfect surfaces, has good scent.

Dove Dermo aclarant: funciona, pero no me gusto el olor.
works, but I do not like the smell.

Elvive arginina conditioner: ¡horrible! No me gusto el olor y me dejaba el cabello pesado.
Horrible! I didn't like the smell and left my hair heavy and flat.

Colgate mouthwash: ok, fresh and no alcohol.

Roby Hair spray: nice size, nice smell.

Rexona splash: No me gusto, vino en una beauty box y lo utilice para perfumar el ambiente.
I didn't like, I received it in a beauty box and use it to perfume the air, fabric, etc.



Nivea Gel limpiador facial: OK, me gustan más otros pero esta bien
Ok, I like other more but is ok.

Amodil Gel piernas cansada: Amo esta cosa, todavía me queda un tubo.
I love this products, I still have one tube.

Colgate maxwhite: Max white my ass, is a regular gel tipe toothpaste.

Purity sample: ok, is like cetaphil in my opinion.

Carrefour cotton pads: Se desarmaban como locos, nunca más los voy a compra de nuevo.
They disintegrated like crazy when you wet them with toner, I will never purchase these again 

Uff, que muchos productos, espero que disfruten la entrada, la próxima es el update de el cabello lila/morado =)

Uff, So many products, hope you enjoy the entry, next is the update of the lilac/purple hair =)

Bye

lunes, 5 de agosto de 2013

Koreadepart Haul - Etude House Sweet recipe line

Hi! el tan anticipado haul esta aquí, como les conté voy a mostrarles los productos adquiridos y voy a hablar un poco de esta tienda.
Los productos son todos de la linea "Sweet recipe de Etude house", como sabrán por mis wishlist, había muchos artículos que me interesaban, no he podido probarlos todos todavía pero actualizare si hay algo que me encantó o si algo no me gusto. Vamos al punto importante, la pagina web:
  • Es bastante fácil de navegar
  • Tiene varios idiomas además de ingles
  • Es fácil de identificar las secciones como por ejemplo: FAQ, shopping guide, help, etc.
  • Se puede crear un usuario y almacenar los datos
  • Además de poder armar una wishlist en el sitio. 
  • Tienen muchos productos, alimentos, ropa, cosméticos y skincare.
  • Tiene buenos precios pero ellos cobran el envio, no como en muchas paginas que ya esta incluido. 
  • Te envían notificaciones de todo el proceso de compra
Las cosas que no me gustaron son las siguientes:
Tienen el mismo sistema de pago de Gmarket, Al principio pagas solamente los productos y luego de que los embalan y pesan pagas el costo de el envío correspondiente. Pero a diferencia de Gmarket puedes elegir el envío común hasta 1.2 kg. Para ciertos puntos de el mundo hay una taza fija de costo de envío. Una vez que ellos han pesado tu paquete incluyendo el peso de las muestras y todo lo que utilicen para embalar si es menos dinero de el que pagaste en la "taza fija" te lo devuelven a tu Paypal, si es más te piden que pagues más. Yo tuve que pagar $25 al principio y me devolvieron $16, osea que el envío me costo $9 y mi paquete pesaba 500g

Otra cosa que no me gusto es que detallan toda la compra y pegan un recibo en la parte exterior de la caja. Cuando llego a la argentina tuve que ir a la oficina de aduana a retirarla y pagar impuestos en base a lo que decía el recibo.
 FYI: Yo se que es lo correcto pero otras tiendas ponen un valor mucho más bajo de el real.
 Para redondear, me parece una buena pagina, con productos reales pero no sé si volveria a comprar, a menos que sea algo edición limitada como fue en este caso.

Hi! The much anticipated haul here, as I told you I will show the products purchased and I'll talk a little about this store.
 The products are all of the line "Sweet recipe of Etude house", as you know from my wishlist, there were many items that interested me, I could not try them all yet but will update if there's anything I loved or if something didn't like. let go to the important point, the website review:

  •  It is fairly easy to navigate
  •  It has several languages ​​besides English
  •  Is easy to identify the sections including: FAQ, shopping guide, help, etc..
  •  You can create a username and store your information
  •  In addition to putting together a wishlist on the site.
  •  They have many products, food, clothing, cosmetics and skincare.
  •  It has good prices but they charge the shipping, not as other pages that is already included.
  •   They send you notifications of all the purchase process
 Things I didn't like:

They have the same
payment system Gmarket has,
first
you  pay for your products and then you pay for shipping. But unlike Gmarket you can choose Registered Airmail up to 1.2 kilos. For certain points of the world there is a "fixed rate shipping cost". Once they have weighed your package including the weight of the samples and everything that is used to pack, if the shipping cost is less money of what you pay in the "fixed rate" they return the money to your Paypal account, if is more they ask you to pay more. I had to pay $25 to start and they refunded $16, meaning that the shipping cost me $9 and my package weighed 500g
Another thing I didn't like is that they paste a receipt on the outside of the box. When the package arrive to Argentina had to go to the customs office to withdraw and pay taxes based on what was in the bill.
FYI: I know it's the right thing but other stores put a value much lower than the real one.
 To round up, I think is a good website, with real products but do not know if would buy from them again, unless it's something limited edition as it was in this case.




 
They send many samples =)

  No estoy afiliada con la pagina web mencionada, compré estos productos con mi dinero y la review a la pagina la hago porque al principio pensé que era una farsa o que los productos eran falsos por los precios. Todo resulto ser legitimo pero les recomiendo otros vendedores a los compradores de argentina por el tema de aduana.

 I am not affiliated with the website mentioned, I bought this with my money and the review of the website is because at first I thought it was a scam or that the products were false. Everything turned out to be legitimate but I recommend other sellers to buyers of Argentina because of the issue of the customs office.

viernes, 2 de agosto de 2013

Makeup Embargo Week 6

Hola, vengo a actualizar el embargo, ya he alcanzado los 50 días... =)
Les tengo que contar que he comprado unas cosas pero también he usado muchas de los productos que ya tenia, como van a ver en la próxima entrada de "Empties" Entre ellos hay muchos productos de maquillajes, no solamente productos de tocador, pero ya van a ver la entrada completa.
Además pude retirar el paquete de koredepart.com y voy a hacer una entrada mostrando las cosas que compré y también calificando al sitio ya que es la primera vez que utilizo sus servicios.

Hi, I come to update the embargo, I've reached the 50 days mark ... =)
I have to tell you I bought a few things but I have also used many of the products that I already had, as you'll see in the next entry of "Empties" Among them are many makeup products not only toiletries, but you will see in the complete entry soon.
Also got the
package from koredepart.com  and I will do an entry showing the things I bought and reviewing the site as is the first time I use their services.


He comprado algunos productos no permitidos como shampoo, acondicionador, loción corporal y crema facial porque tuve un problema con la que estaba utilizando.
Además de dos productos que no estaban en la lista y son perfumes. Todo de la marca Avon.  
He utilizado por completo casi todos los productos y por ese motivo fue el pedido pero vi unas promociones que incluían los perfumes y pedi estas dos.

I bought some products not allowed shampoo, conditioner, lotion and facial cream because I had a problem with the one I was using.
In addition, two products that were not on the Ban list and are perfumes. All brand Avon.

I used up almost all products and for that reason was the order but I saw some promotions including perfumes and bought these two.